英文事務から貿易事務に転職したい。この英語力で可能ですか?418view

派遣で英文事務をやっています。英語は多少読み書きできますが、一切しゃべれません。
英文事務と言っても海外とやりとりをすることは少なく、たまにあっても定型文のメールを打つ程度です。主に英文の書類の作成と社内向けに英文書類を翻訳しています。翻訳と言っても社内向けなので本格的な翻訳というより意味がわかればいいという程度です。

この中途半端な英語力だと英語だけでは武器にならないと考えています。実際派遣の仕事も応募しても落ちることも多いです。今の業務は産休の社員の代理業務なので期間限定で、今後も自分にあった英文事務の仕事を見つけることができるか不安です。
そこで英語も使い、専門性もある貿易事務に転職したいと考えています。
この程度の英語力でも貿易事務は務まるでしょうか。ちなみにTOEICは600点ぐらいです。

年収600万以上・残業なしなど好条件求人多数!

  1. 転職最大手の「リクルート」は求人件数の多さはもちろん、カバーする業種・職種の幅も業界トップ級で常に人気が高い!

  2. 転職業界大手の「マイナビ」!スキルや年収を適正に評価し、年収を最大限アップできるように担当者が徹底サポート!

  3. 年収アップに自信あり!利用者の7割以上が年収アップ!リクルートエージェントやマイナビエージェントと併用する人も多い!

質問に回答するにはログインしてください。

回答

2件の回答

  1. coibana 2017/02/24 16:12

    派遣で貿易事務を何社か経験しました。貿易事務といってもいろいろあるので一概には言えませんが、大体はビジネス英会話までは求められていません。B/LやI/Vといった書類作成のみやっていた時は、内容は英文でしたが基本単語を覚えれば中学生程度の英語でも問題ありませんでした。

    商社で勤務していた場合は海外とのコレポンなどで英語は使いましたが、メール中心だったのでほとんど英会話は必要ありませんでした。船会社とのやりとりで英語を使うこともありましたが、日本の船会社であれば日本語はOKでしたし、英語を使う場面でもメールやFAXが主流でしたので、英文の読み書きができれば難しくはないと思います。
    定型業務が多いので、逆にバリバリ仕事で使いたい人や英語のスキルアップしたい人には少し物足りないぐらいだと思います。

    貿易事務の派遣は結構求人が多いし、契約が切れるのであれば貿易事務も視野に入れて探してみてもいいと思います。未経験でも可のところはきっとありますよ。

  2. iita-anza4 2017/02/21 6:53

    貿易事務は英文の読み書きができれば問題ないです。
    書類はだいたい英文です。使う英語は多少専門的なこともありますが、慣れれば大したことはありません。あとは業務内容や会社によっては単純な書類作成だけではなく、海外取引先とのメールや電話でのやりとりが発生することもありますが、小さな会社で交渉やらクレーム対応までやらされるのでなければメールも大体きまった形式のものが多いです。
    求人などで求めるスキルを見ていれば大体どの辺まで英語が必要かはわかると思います。会話が必要なら書いてあると思います。TOEIC600点あれば問題ないレベルだと思いますよ。

    むしろ、日本語でも貿易事務特有の用語や業務がわかっていることの方が重要かもしれません。

ページ上部へ移動する